Avatar Département d'Allemand

Les Études germaniques à Rennes 2: présentation

La connaissance du monde germanique, de la littérature et de la civilisation (histoire et culture) des pays de langue allemande, ainsi qu’une bonne maîtrise de la langue allemande écrite et parlée sont les axes prioritaires de cette formation.
La compréhension et la pratique orale et écrite de la langue, compétences nécessaires à tous les types d’insertion professionnelle visés, font l’objet d’un entraînement systématique dès les premiers semestres et qui ne cesse de s’intensifier au cours du cursus. La traduction (version et thème) est un exercice pratiqué intensivement.
Les cours théoriques de littérature, de civilisation et d’histoire des idées permettent d’acquérir une bonne connaissance de la culture et des arts des pays de langue germanique et de comprendre leur évolution. Ils sont complétés par des exercices pratiques de lectures, d’analyse de documents écrits et iconographiques, qui permettent aux étudiants d’établir des liens entre les différents objets d’enseignement et d’entraîner leur esprit critique.

Compétences et savoirs
• Connaissance approfondie de la culture et de l’histoire du monde germanique,
• Maîtrise de la langue écrite,
• Compréhension et analyse de documents,
• Traduction de textes littéraires et d’articles de presse,
• Maîtrise de la langue orale,
• Traduction orale.
 

Domaines de compétences
• Enseignement : recrutement dans l’enseignement 1er degré
(professeur des écoles) et dans le second degré (collèges et lycées),
• Formation en langue (formation permanente),
• Traduction, interprétariat,
• Traduction littéraire.

Débouchés
La finalité professionnelle de la formation est d’abord le métier d’enseignant. Nos étudiants se destinent en priorité à l’enseignement de l’allemand dans les lycées et collèges avec un master. Néanmoins, l’organisation des cursus en unités d’enseignement ou modules qui s’appuie sur des champs et des parcours, permet à l’étudiant de se construire un parcours individualisé et d’acquérir ainsi des compétences utiles pour l’insertion dans d’autres professions, par exemple la documentation, l’édition, la communication, la médiation culturelle, le journalisme, l’administration, le tourisme, l’hôtellerie, les services aux entreprises et toute profession nécessitant la connaissance de l’allemand.